我家所在的村庄,在“临蒙公路”的西段,蒙山东北脚下,孟良崮山前边。说起它的名字还是满有趣的。记得儿时我去外村走亲戚时,人问“小客是哪个村的?”我便将头一歪而神秘地答:“是不死村的!”意思就是说“长命村”的。
我村是西长命,东边有村叫东长命。而在我村西南有个回民村叫南蓉芙。芙蓉本是很美的花,不知为什么用在村名上偏把这两字换了位,不但别扭,而往往被人听成是“难容富,”这多不吉利!所以,南蓉芙人外出,往往自称是长命村人。
传说有个开店人,在50多岁上喜得贵子,这天正巧又来了位“长命村”人下店,两下合一“贵子长命”使店主喜上加喜。再问客家是哪个长命村时得到的回答却是“难(南)长命”,顿时使店主好不丧气。
“西长命”一名,在我村的墓碑或庙碑上有明确记载。当家乡建立了革命根据地之后,在人们的交往、通信中,不知不觉把“长命村”却演变为“长明村”了。: 这是什么原因呢?我想也许是家乡人在旧社会受得苦难、太多,不愿再过那暗无天日的生活,而渴望光明的缘故吧!记得当时有支歌是这么唱的:“解放区的太阳永远不会落,解放区的歌声永远唱不完”既然“太阳永不落”那就“长明”了。
浏览:690次